TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN
Tabla de contenido
-
Alcance
-
Parte contratante, celebración del contrato
-
Derecho de desistimiento
-
Precios y condiciones de pago
-
Condiciones de entrega y envío
-
Reserva de dominio
-
Responsabilidad por defectos (garantía)
-
Responsabilidad
-
Indemnización en caso de infracción de derechos de terceros
-
Canje de cupones/códigos promocionales y de descuento
-
Ley aplicable
-
Resolución de disputas en línea / resolución alternativa de disputas
1. Alcance
Los siguientes términos y condiciones se aplican a todos los pedidos realizados a través de la tienda en línea.
2. Partes contratantes, celebración del contrato
2.1 El contrato de compraventa se celebra con www.miss-hylton.com / www.hytlon-boutique.de, titular: Lorenzo Vicini, Carrer de l'Illa de Malta 15-1B, 07007 Palma de Mallorca, España, correo electrónico: shop@hylton-boutique.de. Al colocar los productos en la tienda online, presentamos una oferta vinculante para la celebración de un contrato sobre dichos artículos.
2.2 Las descripciones de productos contenidas en la tienda online del Vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del Vendedor, sino que sirven para presentar una oferta vinculante por parte del Cliente.
2.3 El cliente puede enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda en línea del vendedor. Tras colocar los productos seleccionados en el carrito de compra virtual y completar el proceso de pedido electrónico, el cliente envía una oferta contractual legalmente vinculante para los productos incluidos en el carrito de compra haciendo clic en el botón que completa el proceso de pedido. Además, el cliente también puede enviar la oferta al vendedor por teléfono, correo electrónico o correo postal.
2.4 El Vendedor podrá aceptar la oferta del Cliente en un plazo de cinco días, enviándole una confirmación de pedido por escrito o por correo electrónico (la recepción de la confirmación por parte del Cliente será determinante), o entregándole la mercancía solicitada (la recepción de la mercancía por parte del Cliente será determinante), o solicitándole el pago tras la realización del pedido. Si concurren varias de las alternativas mencionadas, el contrato se perfeccionará en el momento en que se cumpla primero una de ellas. El plazo para aceptar la oferta comienza al día siguiente de su envío por parte del Cliente y finaliza al quinto día siguiente de su envío. Si el Vendedor no acepta la oferta del Cliente en dicho plazo, se considerará un rechazo de la misma, con la consecuencia de que el Cliente dejará de estar obligado por su declaración de voluntad.
2.5 Al enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, este guardará el texto del contrato y lo enviará al Cliente en formato de texto (por ejemplo, por correo electrónico o carta) tras realizar el pedido, junto con estas Condiciones Generales. Además, el texto del contrato se archivará en el sitio web del Vendedor y el Cliente podrá acceder a él de forma gratuita a través de su cuenta protegida con contraseña, introduciendo sus datos de acceso, siempre que haya creado una cuenta en la tienda en línea del Vendedor antes de realizar el pedido.
2.6 Antes de realizar un pedido vinculante a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el Cliente puede identificar posibles errores de entrada leyendo atentamente la información que aparece en pantalla. Una herramienta técnica eficaz para detectar mejor los errores de entrada es la función de zoom del navegador, que amplía la pantalla. Durante el proceso de pedido electrónico, el Cliente puede corregir sus datos utilizando las funciones habituales del teclado y el ratón hasta que haga clic en el botón que completa el proceso de pedido.
2.7 Para la celebración del contrato solo estará disponible el idioma alemán.
2.8 La tramitación de pedidos y el contacto se realizan generalmente por correo electrónico y mediante el procesamiento automatizado de pedidos. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico proporcionada para la tramitación de pedidos sea correcta, de modo que los correos electrónicos enviados por el vendedor se puedan recibir en ella. En particular, al utilizar filtros de spam, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por este para procesar el pedido se entreguen.
3. Derecho de desistimiento
3. 1 Por regla general, los consumidores tienen derecho de desistimiento.
3.2 Puede encontrar más información sobre el derecho de desistimiento en la política de cancelación del vendedor.
4. Precios y condiciones de pago
4.1 Salvo que se indique lo contrario en la descripción del producto del vendedor, los precios indicados son precios totales e incluyen el IVA legal. Los gastos de envío adicionales se indicarán por separado en la descripción del producto correspondiente. El envío gratuito se aplica exclusivamente a Alemania y Austria.
4.2 La(s) opción(es) de pago se comunicarán y mostrarán al cliente en la tienda online del vendedor.
4.3 Si se ha acordado el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago deberá efectuarse inmediatamente después de la celebración del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior.
4.4 Al pagar mediante un método de pago ofrecido por PayPal, el procesamiento del pago se realiza a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante: "PayPal"), sujeto a las Condiciones de uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o, si el cliente no tiene una cuenta PayPal, sujeto a los términos y condiciones para pagos sin una cuenta PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.
4.5 Si se selecciona el método de pago "SOFORT Überweisung/KLARNA", el procesamiento del pago lo realizará el proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Múnich (en adelante, "SOFORT"). Para pagar el importe de la factura a través de SOFORT Überweisung, el cliente debe tener una cuenta bancaria en línea con un procedimiento PIN/TAN activado para participar en SOFORT Überweisung, autenticarse durante el proceso de pago y confirmar la orden de pago a SOFORT. SOFORT procesará el pago inmediatamente después y se cargará el importe en la cuenta bancaria del cliente. Puede encontrar más información sobre el método de pago SOFORT Überweisung en https://www.sofort.com/ger-DE/kaeufer/su/so-funktioniert-sofort-ueberweisung/.
4.6 Si se selecciona la opción de pago a cuenta, el precio de compra se abonará una vez facturada la mercancía. En este caso, el precio de compra deberá abonarse sin descuento en un plazo de 5 (cinco) días a partir de la recepción de la factura, salvo acuerdo en contrario. El vendedor se reserva el derecho a ofrecer la opción de pago a cuenta únicamente hasta un determinado volumen de pedido y a rechazarla si se supera dicho volumen. En este caso, el vendedor informará al cliente sobre las restricciones de pago correspondientes en la información de pago de la tienda online. El vendedor también se reserva el derecho a realizar una comprobación de crédito si se selecciona la opción de pago a cuenta y a rechazarla si el resultado es negativo.
4.7 Si se selecciona la domiciliación bancaria SEPA como método de pago, el importe de la factura deberá abonarse tras la emisión de la orden de domiciliación bancaria SEPA, pero no antes del vencimiento del plazo de preaviso. Si la domiciliación bancaria no se ejecuta por falta de fondos en la cuenta o por proporcionar datos bancarios incorrectos, o si el cliente se opone al cargo a pesar de no estar autorizado, deberá asumir los gastos generados por la devolución del cargo por la entidad de crédito correspondiente, si esta es responsable de ello. El vendedor se reserva el derecho a realizar una comprobación de crédito si se selecciona la domiciliación bancaria SEPA como método de pago y a rechazarla si la comprobación es negativa.
5. Condiciones de entrega y envío
5.1 La mercancía será entregada por el proveedor de servicios de envío seleccionado por el Vendedor a la dirección de entrega proporcionada por el Cliente, salvo acuerdo en contrario. Al realizar el pedido a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, la dirección de entrega proporcionada en dicho formulario será determinante. Excepción: Al seleccionar PayPal como método de pago, la dirección de entrega proporcionada por el Cliente a PayPal al realizar el pago será determinante.
5.2 Si la empresa de transporte devuelve la mercancía al vendedor porque no fue posible la entrega al cliente, este asumirá los costes del envío fallido. Esto no se aplicará si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento, si no es responsable de las circunstancias que provocaron la imposibilidad de la entrega o si se vio impedido temporalmente de aceptar el servicio ofrecido, a menos que el vendedor le hubiera notificado el servicio con antelación razonable.
5.3 Si el cliente es empresario, el riesgo de pérdida y deterioro accidental de la mercancía vendida se transmitirá al cliente en el momento en que el vendedor entregue la mercancía al transportista, al transportista o a la persona o institución designada para realizar el envío. Si el cliente es consumidor, el riesgo de pérdida y deterioro accidental de la mercancía vendida solo se transmitirá, por lo general, al cliente en el momento de la entrega de la mercancía al cliente o a una persona autorizada para recibirla. No obstante lo anterior, el riesgo de pérdida y deterioro accidental de la mercancía vendida se transmitirá al cliente, incluso en el caso de consumidores, en el momento en que el vendedor entregue la mercancía al transportista, al transportista o a la persona o institución designada para realizar el envío, siempre que el cliente haya encargado al transportista, al transportista o a la persona o institución designada para realizar el envío y el vendedor no haya nombrado previamente a esta persona o institución al cliente.
5.4 El Vendedor se reserva el derecho a rescindir el contrato en caso de entrega incorrecta o indebida. Esto solo será aplicable si la falta de entrega no es responsabilidad del Vendedor y este ha suscrito una operación de cobertura específica con el proveedor con la debida diligencia. El Vendedor hará todos los esfuerzos razonables para obtener la mercancía. En caso de indisponibilidad o disponibilidad parcial de la mercancía, se informará al Cliente inmediatamente y se le reembolsará el importe inmediatamente.
5.5 La recogida por parte propia es posible durante el horario comercial indicado.
5.6 Los cupones/códigos de descuento se enviarán al cliente de la siguiente manera: por correo electrónico
6. Reserva de dominio
6.1 El Vendedor se reserva la propiedad de los bienes entregados hasta el pago total del precio de compra adeudado por el Consumidor.
6.2 El vendedor se reserva la propiedad de la mercancía entregada hasta que se hayan pagado por completo todas las reclamaciones derivadas de una relación comercial en curso.
6.3 Si el Cliente actúa como empresario, tendrá derecho a revender la mercancía reservada en el curso ordinario de sus negocios. El Cliente cede al Vendedor por adelantado todos los créditos resultantes contra terceros, por el importe del valor de la factura correspondiente (IVA incluido). Esta cesión se aplica independientemente de si la mercancía reservada se revendió sin procesar o después de procesarla. El Cliente mantiene su derecho a cobrar los créditos incluso después de la cesión. La facultad del Vendedor para cobrar los créditos no se verá afectada. Sin embargo, el Vendedor no cobrará los créditos mientras el Cliente cumpla con sus obligaciones de pago, no incurra en impago y no se haya presentado una solicitud de concurso de acreedores.
7. Responsabilidad por defectos (garantía)
Si el artículo adquirido presenta defectos, se aplicará la responsabilidad legal por defectos. Se aplica lo siguiente:
7.1 Para emprendedores
Un defecto insignificante no da lugar, por lo general, a reclamaciones por defectos; el vendedor tiene la elección del tipo de cumplimiento posterior; para mercancías nuevas, el plazo de prescripción por defectos es de un año a partir de la transmisión del riesgo; para mercancías usadas, los derechos y reclamaciones por defectos están generalmente excluidos; el plazo de prescripción no comienza de nuevo si se realiza una entrega de reemplazo en el ámbito de la responsabilidad por defectos.
7.2 Para los consumidores, el plazo de prescripción de las reclamaciones por defectos en bienes usados es de un año a partir de la entrega de los bienes al cliente, sujeto a la restricción del párrafo siguiente.
7.3 Las limitaciones de responsabilidad y reducciones de los plazos de prescripción establecidas anteriormente no se aplicarán
para los artículos que no se han utilizado conforme a su destino habitual para un edificio y han causado su defecto,
por daños resultantes de lesiones a la vida, al cuerpo o a la salud que resulten de un incumplimiento intencional o negligente de un deber por parte del vendedor o de un incumplimiento intencional o negligente de un deber por parte de un representante legal o agente indirecto del vendedor,
por otros daños resultantes de un incumplimiento intencional o por negligencia grave del deber por parte del vendedor o de un incumplimiento intencional o por negligencia grave del deber por parte de un representante legal o auxiliar ejecutivo del usuario, así como
· en el caso de que el vendedor haya ocultado fraudulentamente el defecto.
7.4 Además, para los empresarios, los plazos de prescripción legales del derecho de recurso de conformidad con el artículo 478 del Código Civil alemán (BGB) no se verán afectados.
7.5 Si el cliente actúa como comerciante en el sentido del artículo 1 del Código de Comercio Alemán (HGB), estará sujeto a la obligación comercial de inspección y notificación de defectos de conformidad con el artículo 377 del HGB. Si el cliente incumple las obligaciones de notificación estipuladas en dicho artículo, la mercancía se considerará aprobada.
7.6 Si el cliente es un consumidor, deberá informar a la empresa de transporte sobre cualquier mercancía entregada con daños evidentes durante el transporte y notificarlo al vendedor. El incumplimiento por parte del cliente de esta obligación no afectará sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.
8. Responsabilidad
El vendedor es responsable ante el cliente de todas las reclamaciones contractuales, cuasicontractuales y legales, incluidas las reclamaciones extracontractuales, por daños y perjuicios y reembolso de gastos de la siguiente manera:
8.1 El Vendedor será responsable sin limitación alguna por cualquier motivo legal
en caso de dolo o negligencia grave,
en caso de lesiones intencionales o negligentes a la vida, el cuerpo o la salud,
· basado en una promesa de garantía, a menos que se haya acordado lo contrario,
· debido a una responsabilidad obligatoria, como la prevista en la Ley de Responsabilidad del Producto.
8.2 Si el Vendedor incumple negligentemente una obligación contractual esencial, la responsabilidad se limita a los daños típicos y previsibles del contrato, salvo que se aplique la responsabilidad ilimitada de conformidad con la cláusula anterior. Las obligaciones contractuales esenciales son aquellas que el contrato impone al Vendedor, según su contenido, para lograr el objetivo del contrato, cuyo cumplimiento posibilita en primer lugar la correcta ejecución del mismo y en cuyo cumplimiento el Cliente puede confiar regularmente.
8.3 En caso contrario se excluye la responsabilidad del Vendedor.
8.4 Las disposiciones de responsabilidad anteriores también se aplican con respecto a la responsabilidad del Vendedor frente a sus agentes indirectos y representantes legales.
9. Indemnización en caso de infracción de derechos de terceros
Si, según el contenido del contrato, el vendedor está obligado no solo a entregar la mercancía, sino también a procesarla según las especificaciones del cliente, este deberá garantizar que el contenido proporcionado al vendedor para su procesamiento no infrinja derechos de terceros (por ejemplo, derechos de autor o derechos de marca). El cliente indemnizará al vendedor frente a reclamaciones de terceros en relación con la infracción de sus derechos por el uso contractual de su contenido. El cliente también asumirá los costes razonables de la defensa jurídica necesaria, incluidos los honorarios judiciales y de abogados, al tipo legal. Esto no será aplicable si el cliente no es responsable de la infracción. En caso de reclamación de terceros, el cliente estará obligado a proporcionar al vendedor, de forma rápida, veraz y completa, toda la información necesaria para el examen de las reclamaciones y la defensa.
10. Canje de cupones/códigos promocionales y de descuento
10.1 Los cupones/códigos promocionales y de descuento emitidos gratuitamente por el Vendedor en el marco de campañas promocionales con un periodo de validez determinado y que no pueden ser adquiridos por el Cliente (en adelante, "Cupones Promocionales") solo se pueden canjear en la tienda online del Vendedor y únicamente durante el periodo especificado.
10.2 Los vales promocionales sólo podrán ser canjeados por consumidores.
10.3 Algunos productos individuales podrán ser excluidos de la promoción del cupón si del contenido del cupón promocional surge una restricción correspondiente.
10.4 Los cupones promocionales solo se pueden canjear antes de finalizar el proceso de pedido. No se podrán abonar posteriormente.
10.5 Sólo se podrá canjear un cupón promocional por pedido.
10.6 El valor de los productos debe ser al menos igual al importe del cupón promocional. El vendedor no reembolsará el saldo restante.
10.7 Si el valor del cupón promocional no es suficiente para cubrir el pedido, se podrá seleccionar uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el Vendedor para liquidar la diferencia.
10.8 El saldo de un cupón promocional no se pagará en efectivo ni devengará intereses.
10.9 El reembolso del bono promocional no se realizará si el cliente devuelve total o parcialmente la mercancía pagada con el bono promocional en el marco de su derecho legal de desistimiento.
10.10 El cupón promocional es transferible. El vendedor podrá, con efecto liberatorio, realizar un pago al titular que canjee el cupón promocional en su tienda online. Esto no se aplicará si el vendedor tiene conocimiento o ignorancia por negligencia grave de la inelegibilidad, incapacidad o falta de autoridad del titular para representarlo.
11. Ley aplicable
Todas las relaciones jurídicas entre las partes se regirán por la legislación de la República Federal de Alemania, con exclusión de la legislación sobre compraventa internacional de bienes muebles. Para los consumidores, esta elección de la ley aplicable solo se aplica en la medida en que la protección concedida no sea revocada por disposiciones imperativas de la legislación del país en el que el consumidor tenga su residencia habitual.
12. Resolución de Disputas en Línea | Resolución Alternativa de Disputas
Esta plataforma sirve como punto de contacto para la resolución extrajudicial de controversias derivadas de contratos de compraventa o de servicios en línea que impliquen a un consumidor.
12.2 El Vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en procedimientos de resolución de disputas ante una junta de arbitraje de consumo.